Missa : 라틴어의 ‘보내다’, ‘떠나 보내다’, ‘파견하다’의 뜻을 지닌 Mittere동사에서 파생되었다. 본래 미사라는 용어는 교회안에서 사용된 것이 아니라, 로마시대 일반 사회에서 통용되던 것이다. ‘Ite, Missa est’라는 관용어는 법정에서 ’재판이 끝났다‘는 것을 선포한다든지, 혹은 왕이나 제후 등을 알현한 뒤 ’알현이 끝났다‘는 것을 알려주는 말이었다. 이것을 교회가 받아들여 미사성제에 참여하여 무한한 은총에 감싸였으므로 이제 하느님의 진리의 말씀과 구원의 희소식을 모든 사람에게 전파하기 위하여 파견한다라는 뜻으로 쓰였다.

Missa : 라틴어의 ‘보내다’, ‘떠나 보내다’, ‘파견하다’의 뜻을 지닌 Mittere동사에서 파생되었다. 본래 미사라는 용어는 교회안에서 사용된 것이 아니라, 로마시대 일반 사회에서 통용되던 것이다. ‘Ite, Missa est’라는 관용어는 법정에서 ’재판이 끝났다‘는 것을 선포한다든지, 혹은 왕이나 제후 등을 알현한 뒤 ’알현이 끝났다‘는 것을 알려주는 말이었다. 이것을 교회가 받아들여 미사성제에 참여하여 무한한 은총에 감싸였으므로 이제 하느님의 진리의 말씀과 구원의 희소식을 모든 사람에게 전파하기 위하여 파견한다라는 뜻으로 쓰였다.