하느님과 하나님

“하느님”은 “하늘”이란 말에 “님”이라는 존칭 접미사가 붙어 이루어진 말입니다.


개신교 신자들은 “하늘”은  하이라는(한글로 복사해보시면 네모 안의 글씨가 보입니다. ㄴ 아래아 ㄹ 입니다) 옛말에서 온 말이고, 하느님께서는 한 분이시기 때문에 “하나님”으로 써야 한다고 주장을 합니다.


곧 “하나”라는 말에 “님”이라는 존칭 접미사를 붙여 쓰는 것입니다. 그러나 국문법에 따르면


“하나”라는 말은 수사로서 “님”이라는 존칭 접미사가 붙을 수 없습니다.


한편 하늘에 님을 붙이면 하늘님이 될 것이지만 끝소리가 ㄹ인 말과 딴 말이 어울일 적에 ㄹ소리가 나지 아니하는 것은 아니 나는 대로 적는다(한글 맞춤법 제28항)라는 법칙에 따라 “하느님”이라 하는 것이 옳습니다.


그러므로 옛날 아래아를 쓸적에는 하이라고 썼지만 그것의 의미는 하나의 하날이 아니라 하늘의 하날 이었던 것입니다.


 


이 글은 카테고리: catholicdata2020에 포함되어 있습니다. 고유주소를 북마크하세요.

하느님과 하나님에 1개의 응답

  1. guest 님의 말:

    “하느님”은 “하늘”이란 말에 “님”이라는 존칭 접미사가 붙어 이루어진 말입니다.

    개신교 신자들은 “하늘”은  하이라는(한글로 복사해보시면 네모 안의 글씨가 보입니다. ㄴ 아래아 ㄹ 입니다) 옛말에서 온 말이고, 하느님께서는 한 분이시기 때문에 “하나님”으로 써야 한다고 주장을 합니다.

    곧 “하나”라는 말에 “님”이라는 존칭 접미사를 붙여 쓰는 것입니다. 그러나 국문법에 따르면

    “하나”라는 말은 수사로서 “님”이라는 존칭 접미사가 붙을 수 없습니다.

    한편 하늘에 님을 붙이면 하늘님이 될 것이지만 끝소리가 ㄹ인 말과 딴 말이 어울일 적에 ㄹ소리가 나지 아니하는 것은 아니 나는 대로 적는다(한글 맞춤법 제28항)라는 법칙에 따라 “하느님”이라 하는 것이 옳습니다.

    그러므로 옛날 아래아를 쓸적에는 하이라고 썼지만 그것의 의미는 하나의 하날이 아니라 하늘의 하날 이었던 것입니다.

     

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다