기원전 8세기말까지는 이스라엘 백성 중 그저 지식층에 속했던 사람들만이 이 아람어를 이해하고 있었으나(1열왕 18,26), 바빌론 유배시대(587-538)를 기점으로 아람어를 사용하기 시작하였으며 그리스도 시대에는 전 이스라엘 백성들이 이 아람어를 공용어로 사용하게 됩니다. 예수님 시대에 사용하고 있던 언어도 이 아람어의 일부 였다고 볼 수 있습니다. 구약성경에서 아람어가 사용된 것은 창세기 31,47의 두 단어, 예레미야 10,11의 한 절, 에즈라 4,8-6,18; 7,12-26, 다니엘 2,4b-7,28이다. 신약성경에서는 “아빠”, “탈리타 꿈”, “에파타”가 나오고 있습니다.

기원전 8세기말까지는 이스라엘 백성 중 그저 지식층에 속했던 사람들만이 이 아람어를 이해하고 있었으나(1열왕 18,26), 바빌론 유배시대(587-538)를 기점으로 아람어를 사용하기 시작하였으며 그리스도 시대에는 전 이스라엘 백성들이 이 아람어를 공용어로 사용하게 됩니다. 예수님 시대에 사용하고 있던 언어도 이 아람어의 일부 였다고 볼 수 있습니다. 구약성경에서 아람어가 사용된 것은 창세기 31,47의 두 단어, 예레미야 10,11의 한 절, 에즈라 4,8-6,18; 7,12-26, 다니엘 2,4b-7,28이다. 신약성경에서는 “아빠”, “탈리타 꿈”, “에파타”가 나오고 있습니다.